viernes, 5 de febrero de 2021

556mm - Dreamin of you

Título: 
Dreamin of you
Álbum: revolution -rising rebellion girls-
Lanzamiento: 2014 Dic 29 (Comiket 87)
Voz: 黒崎朔夜 (Kurosaki Sakuya)
Letra: 海兎 (Kaito)
Arreglos: Tomoya
BGM Original:
> 東方妖恋談 (Mystic Oriental Love Consultation)
[東方緋想天 ~ Scarlet Weather Rhapsody (Touhou Hisouten ~ Scarlet Weather Rhapsody)]


君が見つめてる 私の夢の中
kimi ga mitsumeteru watashi no yume no naka
この手を伸ばしたら 抱き締められるかな
kono te o nobashitara dakishimerareru ka na
まだ逢えないから リアルを飛び越えて
mada aenai kara riaru o tobikoete
一度きりしかない 今を駆け抜けたい
ichido kiri shikanai ima o kakenuketai

tú me estás mirando en mis sueños.
si extiendo mi mano, ¿podrás abrazarme?
porque no puedo conocerte todavía, quiero saltar sobre lo real
y correr a través del presente que sólo hay una vez.

夢見ていたい このまま永遠なら醒めないでよ
yume miteitai konomama eien nara samenaide yo
私の祈りや願いは 何時でも ただ一つだけ
watashi no inori ya negai wa itsudemo tada hitotsu dake
夢見るように 今夜も逢いたいのに 逢えない夢
yume miru you ni kon'ya mo aitai noni aenai yume
重なる想いが 描いた二人の夢を見せて
kasanaru omoi ga egaita futari no yume o misete

quiero soñar. si voy a estar así para siempre no me despiertes.
solo tengo una oración y un deseo para mí a la vez.
como si estuviera soñando, quisiera verte esta noche, pero no puedo verte.
tengo un sueño de dos personas dibujadas por estos sentimientos superpuestos.

時を越えた先 二人巡り逢えた
toki o koeta saki futari meguri aeta
見つめ合う瞬間 トキメキ溢れ出す
mitsumeau shunkan tokimeki afuredasu
君のリアルから 私の夢の中
kimi no riaru kara watashi no yume no naka
どんなに願っても 今が全てだから
donna ni negatte mo ima ga subete dakara

pasado el tiempo, pudimos encontrarnos.
en el momento en que nos miramos el uno al otro, todo comienza a fluír.
no importa cuanto desee de tu realidad
en mis sueños, el presente lo es todo.

夢見ていたい 過ぎゆく時を超えて 世界の夢
yume miteitai sugiyuku toki o koete sekai no yume
どんなに願えど 君への想いは ただ一度だけ
donna ni negae to kimi no omoi wa tada ichido dake
夢見 るように 見せてよ 抱き締めたい 二人の夢
yume miru you ni misete yo dakishimetai futari no yume
信じる想いが惹きあう 永遠 君とずっと
shinjiru omoi ga hikiau eien kimi to zutto

quiero soñar, más allá del tiempo que pasa, con el sueño del mundo.
no importa cuanto lo desee, solo tengo un sentimiento por ti.
muéstrame como si estuvieras soñando, un sueño juntos donde quiero abrazarte.
este sentimiento en el que creo se atraen el uno al otro para siempre contigo.

夢見ていたい
yume miteitai
このまま永遠なら醒めないでよ
konomama eien nara samenaide yo
私の祈りや願いは 何時でも ただ一つだけ
watashi no inori ya negai wa itsudemo tada hitotsu dake
夢見るように 今夜も逢いたいのに 逢えない夢
yume miru you ni kon'ya mo aitai no ni aenai yume
重なる想いが 描いた二人の夢を見せて
kasanaru omoi ga egaita futari no yume o misete

quiero soñar. 
si voy a estar así para siempre no me despiertes.
solo tengo una oración y un deseo para mí a la vez.
quisiera verte esta noche, como si estuviera soñando, pero no puedo verte.
tengo un sueño de dos personas dibujadas por estos sentimientos superpuestos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario