sábado, 6 de febrero de 2021

Akatsuki Records - Taiyou no Hana -Eternal Summer-

Título: 太陽の花 -Eternal Summer- (Taiyou no Hana -Eternal Summer-)
Álbum: 太陽の花 -Eternal Summer- (Taiyou no Hana -Eternal Summer-)
Lanzamiento: 2019 Ago 12 (Comiket 96)
Voz / Letra: Stack
Arreglos: Stack Bros.
BGM Original:
> 今昔幻想郷 ~ Flower Land (Gensokyo, Past and Present ~ Flower Land)
[東方花映塚 ~ Phantasmagoria of Flower View (Touhou Kaeidzuka ~ Phantasmagoria of Flower View)]

Eternal Summer 太陽を追いかけて咲いて
Eternal Summer taiyou o oikakete saite
憧れだけ抱いて 届かない想い花となれ
akogare dake daite todokanai omoi hana to nare
かけがえのない花に
kakegae no nai hana ni

en el verano eterno, persigue el sol y florece.
sosten solo tu anhelo de convertirte en una flor de ensueño inalcanzable,
en una flor irremplazable.

熱い風 さらさら緑を奏でて 頬に触れるまで
atsui kaze sarasara midori o kanadete hoo ni fureru made
二度とない この瞬間の夏 最初で最後の季節
nidoto nai kono shunkan no natsu saisho de saigo no toki
俯いたら涙がこぼれてしまうからね
utsumuitara namida ga koborete shimau kara ne
胸をはって 空、見上げ
mune o hatte sora, miage

el viento cálido murmura a través del verdor hasta acariciar tus mejillas.
este verano fugaz se va y nunca regresará, es la primera y la última temporada.
si tus lágrimas caen cuando inclinas la cabeza,
camina con orgullo y mira al cielo.

Eternal Summer 太陽を追いかけて咲いて
Eternal Summer taiyou o oikakete saite
憧れだけ抱いて 届かない想い花となれ
akogare dake daite todokanai omoi hana to nare
かけがえのない花に
kakegae no nai hana ni

en el verano eterno, persigue el sol y florece
sosten solo tu anhelo de convertirte en una flor de ensueño inalcanzable,
en una flor irremplazable.

見上げたらきりがないって知ってるのに
miagetara kiri ga nai tte shitteru noni
近づきたいのね
chikazukitai no ne
いつの日か誰の手も届かない高さで
itsu no hi ka dare no te mo todokanai takasa de
咲き誇れ君よ
sakihokore kimi yo

a pesar de que sabes que no hay límites cuando miras al cielo
quieres estar más cerca de el.
un día, estarás floreciendo por todo lo alto,
a donde nadie podrá llegar.

Eternal Summer 太陽を追いかけて咲いて
Eternal Summer taiyou o oikakete saite
イカロスのように舞え 届かない想い歌となれ
ikarosu no you ni mae todokanai omoi uta to nare
一輪にひとつの歌
ichirin ni hitotsu no uta

en el verano eterno, donde persigues el sol y floreces,
puedes bailar como Ícaro y ser el canto de los sentimientos inalcanzables,
el canto de una simple flor.

La, La La, La 東の空にFlower Sunflower
La, La La, La higashi no sora ni Flower Sunflower
La, La La, La ひと夏だけのFlower はるか高く
La, La La, La hito natsu dake no Flower haruka takaku

La, La La, La  hay una flor en el cielo del este, un girasol.
La, La La, La  solo este verano, esa flor se eleva muy alto.

俯いてこぼれた涙は拭いてあげる
utsumuite koboreta namida wa fuite ageru
だから笑って、太陽に。
dakara waratte, taiyou ni.

secaré tus lágrimas que se han derramado.
así que, sonríe, mirando al sol.

You’re Beautiful…

tú eres hermosa...

No hay comentarios:

Publicar un comentario