sábado, 6 de febrero de 2021

Akatsuki Records - Tawainai Monogatari

Título: 他愛ない物語 (Tawainai Monogatari)
Álbum: Teach, Teach, Teach Me!
Lanzamiento: 2017 Oct 22 (Kouroumu 13)
Voz / Letra: Stack
Arreglos: ねこ☆まんじゅう (Neko☆Manjyu)
BGM Original:
> 懐かしき東方の血 ~ Old World (Nostalgic Blood of the East ~ Old World)
 > エクステンドアッシュ ~ 蓬莱人 (Extend Ash ~ Person of Hourai)
[東方永夜抄 ~ Imperishable Night (Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night)]

焼けた背表紙が掠れて 全部過去になっていく
yaketa sebyoushi ga kasurete zenbu kako ni natte iku
口伝えされる真実は人の想いだけ
kuchi tsutaesareru shinjitsu wa hito no omoi dake

la quemada tapa del libro está desapareciendo. todo se queda en el pasado.
la verdad que se transmite oralmente existe solo en el pensamiento de la gente.

「なあ、教えてくれよ」なんて君は笑うけれど
'naa, oshiete kure yo' nante kimi wa warau keredo
こんな夜に 秋の夜に 学ぶべき物語なら もう、
konna yoru ni aki no yoru ni manabu beki monogatari nara mou,

"por favor, déjame saberlo." dijiste riendo,
pero en una noche de otoño como esta, si hay una historia que debas estudiar, hazlo ya.

いつまでもこんなふうに夜が続けばいいのに
itsumade konna fuu ni yoru ga tsuzukeba ii noni
ほんとはそう思うけど
honto wa sou omou kedo
終わりがくるからこそ きっと今があるんだね
owari ga kuru kara koso kitto ima ga arunda ne
二人きり、他愛ないストーリー
futari kiri, tawainai sutoorii

hubiera sido genial si la noche continuase así por siempre.
realmente lo creo así.
porque el final está llegando, sin duda lo está, ¿cierto?
para esta historia tonta, solo para dos.

君の悲しみ憎しみが 君を形作る
kimi no kanashimi nikushimi ga kimi o katachi tsukuru
それで構わない 歴史はそういうものだから
sore de kamawanai rekishi wa sou iu mono dakara

tu tristeza y tu odio le están dando forma a tu ser.
eso no importa, porque la historia es tal como es.

ああ、教えられることなんて
aa, oshierareru koto nante
そんなのないよ だって
sonna no nai yo datte
エンディングを書き込むのは君だもの この物語、
endingu wo kakikomu no wa kimi da mono kono monogatari,

sí, no existe algo que
yo pueda enseñarte, porque
eres tú el que escribe el final de esta historia.

すてきなお話になるといい
suteki na ohanashi ni naru to ii
不死の人間と半獣の紡ぐページ
fushi no ningen to hanjuu no tsumugu peeji
「ひとりぼっちの人間は獣と出逢い、
“hitoribocchi no ningen wa kemono to deai,
分かち合い、幸せに暮らしたとさ」
wakachiai, shiawase ni kurashita to sa”
そんな他愛ないストーリー!
sonna tawainai sutoorii!

sería bueno contar lo maravilloso que es este relato.
una humana inmortal y una mitad bestia dan vuelta a la página,
'un solitario humano se encuentra con una bestia,
comparten momentos juntos, y vivieron en felicidad.'
es una historia muy tonta.

終わりがきて 永い夜に どんなに遠い未来の話だって
owari ga kite nagai yoru ni donna ni tooi mirai no hanashi datte
それでも今、月が美しいからね
soredemo ima, tsuki ga utsukushii kara ne
悲しいこと 辛いことや 楽しいことも
kanashii koto tsurai koto ya tanoshii koto mo
全部書き込んだなら
zenbu kakikonda nara
私だって、君の中で永遠になれる
watashi datte, kimi no naka de eien ni nareru

porque el final esta llegando a esta noche, no importa que hablemos de un futuro lejano,
aún así, la luna es hermosa ahora, ¿verdad?
lo triste, lo doloroso e incluso lo divertido,
si todo estuviera escrito,
incluso yo podría volverme eterna dentro de ti.

君のことを もっと教えて もっと教えて
kimi no koto o motto oshiete motto oshiete
月も知らないことを だってさ今、夜が美しいからね
tsuki mo shiranai koto o datte sa ima, yoru ga utsukushii kara ne
君にとって一瞬だって、
kimi ni totte isshun datte,
一瞬だって君といられたこと
isshun datte kimi to irareta koto
私の物語の、一番大切なストーリー
watashi no monogatari no, ichiban taisetsu na sutoorii

cuéntame más sobre ti, cuéntame algo más.
porque incluso sin conocer sobre la luna, la noche es hermosa ahora, ¿cierto?
porque en un instante para ti
pude estar contigo, incluso un instante.
esta es la historia más importante del relato de mi vida.

他愛ない物語 かけがえない物語
tawainai sutoorii kakegaenai sutoorii

es una historia tonta. es una historia irremplazable.

No hay comentarios:

Publicar un comentario