sábado, 6 de febrero de 2021

Akatsuki Records - Kuuron Outlaw~Welcome to Ghostly Field Detectibe Office

Título:空論アウトロウ ~Welcome to Ghostly Field Detectibe Office. (Kuuron Outlaw ~Welcome to Ghostly Field Detectibe Office)
Álbum: Sci-Fi ROMANCE TRAVELER
Lanzamiento: 2017 Ago 11 (Comiket 92)
Voz / Letra: Stack
Arreglos: Stack Bros.
BGM Original:
> 燕石博物誌が連れてきた闇 (The Darkness Brought In by Swallowstone Naturalis Historia)
アウトサイダーカクテル (Outsider Cocktail)
[旧約酒場 ~ Dateless Bar "Old Adam (Kyuuyaku Sakaba ~ Dateless Bar "Old Adam")]
幻想の永遠祭 (Illusionary Eternal Festival)
[蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club (Rendaino Yakou ~ Ghostly Field Club)]
レトロスペクティブ京都 (Retrospective Kyoto)
[卯酉東海道 ~ Retrospective 53 minutes (Bouyu Toukaidou ~ Retrospective 53 minutes)]

世界の秘め封じられたものを探り出す、名探偵とその助手。
sekai no hime fuujirareta mono o saguri dasu, meitantei to sono joshu.
相棒の頭脳が、きっと貴方の力になるだろう。
aibou no zunou ga, kitto anata no chikara ni naru darou.
私たちの名は、秘封倶楽部。
watashitachi no na wa, hifuu kurabu.
『こちら秘封探偵事務所』
“kochira hifuu tantei jimusho”

la gran detective y su asistente descubren lo que el mundo esconde y que fue sellado.
la capacidad de tu compañera seguramente será tu fuerza.
nuestro nombre es el Ghostly Field Club.
"esta es la oficina de detectives del sello secreto".

今日もどこかで夢の狭間で 謎めく影蠢いてる
kyou mo dokoka de yume no hazama de nazomeku kage ugomeiteru
途切れ途切れて離れ離れの アリバイ無き数式の答えと
togire togirete hanare banare no aribai naki suushiki no kotae to
星の残響が月の残像が パズル組み立てていくように
hoshi no zankyou ga tsuki no zanzou ga pazuru kumitatete iku you ni
私たちを誘っていく 末だ見ぬ明日 異変の旅路へと
watashitachi o izanatte iku ima da minu asu ihen no tabiji e to

entre sueños, en algún lugar, incluso ahora, una misteriosa sombra se está retorciendo.
se rompe y se separa, con la respuesta a una fórmula matemática sin coartada.
el eco de las estrellas es una postimagen de la luna que se va armando como un rompecabezas.
el amanecer que no vemos es el fin que está invitándonos a un viaje lleno de incidentes.

ああ”いつも”の裏側 非日常世界
aa “itsumo” no uragawa hinichijou sekai
それはいつだって 逸る好奇心の向こう側すぐに
sore wa itsudatte hayaru koukishin no mukougawa sugu ni

ah, tras "lo habitual" hay un mundo extraordinario.
eso siempre estará oponiéndose a nuestra impaciente curiosidad.

空論アウトロウ 絵空事を超え
kuuron autorou esoragoto o koe
二人で視る多次元未来ミステリー
futari de miru tajigen mirai misuterii
隠された本当の答えを
kakusareta hontou no kotae o
意図された運命を手繰り寄せて
ito sareta unmei o taguriyosete

esa teoría vacía prohibida atraviesa la ficción.
juntas veremos los misterios de ese futuro multidimensional,
arrastrando el destino que hemos propuesto
para convertirla en la verdadera respuesta oculta.

境界を視る麗しき眼に 金色の髪がなびいた
kyoukai o miru uruwashiki me ni kin iro no kami ga nabiita
時を図り座標視る眼に 光る黒髪 謎が二人追い立て
toki o hakari zahyou miru me ni hikaru kuro kami nazo ga futari oitate
幻想Suspection 現Abstraction
gensou Suspection utsutsu Abstraction
境界Outside 空論Outlaw
kyoukai Outside kuuron Outlaw
今日も今日とてまともじゃいられない
kyou to kyou tote matomo ja irarenai
今度はどんな知見を得るだろう?
kondo wa donna chiken o eru darou?

tus bellos ojos miran hacia la frontera mientras tu cabello dorado revoloteaba.
mis ojos miran las coordenadas engañando al tiempo mientras mi cabello negro brilla y un misterio nos aleja.
una ilusión es una sospecha, una realidad es una abstracción.
una brecha al exterior es como una teoría vacía prohibida.
sin poder ser honestos, incluso día tras día,
¿qué tipo de conocimiento podemos obtener esta vez?

ああ 秘密の裏側 暴かれる想い
aa himitsu no uragawa abakareru omoi
それはいつだって 誰かを愛し守りぬく誓い
sore wa itsudatte dareka o ai shi mamorinuku chikai

ah, trás los secretos los sentimientos se revelan.
eso siempre será un voto para proteger hasta el final al ser amado.

空論アウトロウ 絵空事を超え
kuuron autorou esoragoto o koe
二人で視る多次元未来ミステリー
futari de miru tajigen mirai misutrerii
飛び越えて既成概念決壊
tobikoete kisei gainen kekkai
結果如何のパラレル手繰り寄せて
kekka ikaga no parareru taguriyosete

esa teoría vacía prohibida atraviesa la ficción.
juntas veremos los misterios de ese futuro multidimensional,
arrastrando los paralelos como resultado
del derrumbe del concepto, saltándonos lo establecido.

闇が二人を追う 息を切らせ走れ
yami ga futari o ou iki o kirase hashire
謎を二人が追う 繋いだ手は固く
nazo o futari ga ou tsunaida te wa kataku

la oscuridad nos persigue. corramos hasta quedar sin aliento.
juntas perseguimos los misterios. nuestras manos están firmemente unidas.

立ち向かえ 必然のミステリー 手を伸ばし掴んだ空論の答え
tachimukae hitsuzen no misuterii te o nobashi tsukanda kuuron no kotae
行き着いた過程、夢想でも 結論、幻想でも構わないから
ikitsuita katei, musou demo ketsuron, gensou demo kamawanai kara

enfrentemos ese misterio inevitable, tomando con nuestras manos la respuesta a esa teoría vacía.
incluso si el proceso que terminamos es una fantasía, no importará aunque nuestra conclusión sea una ilusión.

(幻想Suspection 現Abstraction
(gensou Suspection utsutsu Abstraction
境界Outside 空論Outlaw)
kyoukai Outside kuuron Outlaw)

(una ilusión es una sospecha, una realidad es una abstracción.
una brecha al exterior es como una teoría vacía prohibida).

No hay comentarios:

Publicar un comentario