sábado, 6 de febrero de 2021

Akatsuki Records - You Say

Título: You Say
Álbum: 二人の結晶-INNOCENCE- -to the beginning 03- (Futari no Kesshou -INNOCENCE- -to the beginning 03-)
Lanzamiento: 2015 May 08 (Reitaisai 12)
Voz: Stack
Letra: ACTRock
Arreglos: ねこ☆まんじゅう (Neko☆Manjyu)
BGM Original:
> 過去の花 ~ Fairy of Flower (Flower of Past Days ~ Fairy of Flower)
[蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club (Rendaino Yakou ~ Ghostly Field Club)]
春の湊に (At the End of Spring)
[東方星蓮船 ~ Undefined Fantastic Object (Touhou Seirensen ~ Undefined Fantastic Object)]

それは私達しか知ることのできない真実
sore wa watashitachi shika shiru koto no dekinai shinjitsu
見える境界にはもうすごくうんざりしてしまう
mieru kyoukai ni wa mou sugoku unzari shite shimau

en esa realidad que nadie más que nosotras podemos conocer,
estoy realmente harta de los límites que vemos.

人の視線ばかりいつも気にして下を向いて歩く癖が治らない
hito no shisen bakari itsumo ki ni shite shita o muite aruku kuse ga naoranai
君はこっち向いて微笑んでる 足踏み揃えて
kimi wa kocchi muite hohoenderu ashi fumisoroete

no puedo arreglar el hábito de evitar siempre las miradas de la gente y caminar con la cabeza gacha,
pero aquí, me miras sonriendo a medida que sigues mis pasos.

いつも孤独を感じて夢では怯えてる
itsumo kodoku o kanjite yume de wa obieteru
けど、君は言うんだ 素敵な力だって
kedo kimi wa iunda suteki na chikara da tte
Nobody believes what I say. また不安になるけど
Nobody believes what I say. mata fuan ni naru kedo
She believes whatever I say. けど、信じてくれる
She believes whatever I say. kedo, shinjite kureru

siempre me siento sola y asustada en mis sueños,
pero luego dijiste: "es un poder maravilloso".
nadie cree lo que digo, y me pongo nerviosa de nuevo, pero...
ella cree lo que digo, pero confía en mí.

夢は心が抱えるストレスなんだって、おかしい?
yume wa kokoro ga kakaeru sutoresu nan datte, ogashii?
そんなことはないよって私を安心させてよ
sonna koto wanai yo tte watashi o anshin sasete yo

los sueños son estresantes para mi corazón, ¿no es gracioso?
"eso no es así", dijiste, intentando consolarme.

夢の中では追われている私がいた
yume no naka de wa owarete iru watashi ga ita
怖くて誰にも喋れなくて 起きて涙ぐんでる私にそっと言ってくれるの
kowakute darenimo shaberenakute okite namidagunderu watashi ni sotto itte kureru no

en mi sueño, estaba siendo perseguida.
tenía tanto miedo que no podía hablar con nadie. entonces, dijiste sutílmente: "despierta", cuando mis lágrimas brotaron.

そんなグズグズしてたらどうしようもないって
sonna guzuguzu shitetara doushiyoumo nai tte
君はね、言うんだ 笑顔で「大丈夫」だって
kimi wa ne, iunda egao de 'daijoubu' da tte
You're just saying that. 自分だって寂しいくせに
You're just saying that. jibun datte sabishii kuse ni
I just don't know what to say. 何か言ってあげたい
I just don't know what to say. nanka itte agetai

me dices: "no hay nada que pueda hacer si te pones así".
y luego, con una sonrisa, dices: "todo está bien".
solo estás diciendo eso, aunque tú misma te sientes sola.
simplemente no sé qué decir, me gustaría decirte que...

いつも孤独を感じて夢では怯えてる
itsumo kodoku o kanjite yume de wa obieteru
けど、君は言うんだ 素敵な力だって
kedo kimi wa iunda suteki na chikara da tte
Nobody believes what I say. また不安になるけど
Nobody believes what I say. mata fuan ni naru kedo
She believes whatever I say. けど、信じてくれる
She believes whatever I say. kedo, shinjite kureru

siempre me siento sola y asustada en mis sueños,
pero luego dijiste: "es un poder maravilloso".
nadie cree lo que digo, y me pongo nerviosa de nuevo, pero...
ella cree lo que digo, pero confía en mí.

No hay comentarios:

Publicar un comentario