sábado, 13 de marzo de 2021

touhoujihen - emptytime

Título: emptytime
Álbum限界パラドックス (Genkai Paradox)
Lanzamiento: 2016 Dic 29 (Comiket 91)
Voz / Letra: IZNA
Arreglos: NSY
BGM Original:
> 神々が恋した幻想郷 (The Gensokyo the Gods Loved)
[東方風神録 ~ Mountain of Faith (Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith)]

あなたが好きだと言った
anata ga suki da to itta
暮れていく景色を見ながら
kurete iku keshiki o mi nagara
歩いて行く あれから止まったままのEmpty Time
aruite iku are kara tomatta mama no Empty Time

te dije que te amaba
mientras veíamos el paisaje durante el atardecer.
empecé a caminar, y desde entonces, el tiempo se había detenido. era un tiempo vacío.

I miss you 苦しかった
I miss you kurushikatta
Baby, I’m lost without you…
I promise you 忘れない
I promise you wasurenai
Baby, I’m lost without you

te extraño, es doloroso.
nene, estoy perdida sin ti...
te lo prometo, no te olvidaré.
nene, estoy perdida sin ti.

はじまりは偶然 繋いでいた
hajimari wa guuzen tsunaide ita
見えない何かに導かれて
mienai nanika ni michibikarete

la primera vez congeniamos por casualidad
como guiados por algo que no podíamos ver.

優しい風がそっと
yasashii kaze ga sotto
記憶をさらっていったら
kioku o saratte ittara
浮かばれる筈だった
ukabareru hazu datta

cuando la suave brisa se alejó
con mis recuerdos en silencio,
debería haber descansado en paz.

あなたの知らない私
anata no shiranai watashi
あなたの知らない幻想
anata no shiranai gensou
夢中で愛した いつかの二人Empty Heart
muchuu de koishita itsuka no futari Empty Heart

no sabes nada sobre mí.
no sabes nada sobre esta ilusión.
en ese trance me enamoré, y un día, estábamos juntos con nuestros corazones vacíos.

幼いあの日の頃に
osanai ano hi no koro ni
名前も知らない感情を
namae mo shiranai kanjou o
気付いて隠した 何でもないような感じで
kidzuite kakushita nandemo nai you na kanji de

cuando era más joven
no conocía este sentimiento, ni su nombre.
no se parecía a nada que haya notado y escondido.

*I miss you 苦しかった
*I miss you kurushikatta
Baby, I’m lost without you…
I promise you 忘れない
I promise you wasurenai
Baby, I’m lost without you

te extraño. es doloroso.
nene, estoy perdida sin ti...
te lo prometo, no te olvidaré.
nene, estoy perdida sin ti.

ありふれた言葉を紡いでいた
arifureta kotoba o tsumuide ita
あなたに気持ちを伝えたくて
anata ni kimochi o tsutaetakute

estaba dándole vueltas a estas simples palabras.
me gustaría decirte lo que siento.

夕暮れ 蜩なく逢魔が時に佇む
yuugure higurashi naku oumagatoki ni tatazumu

durante el crepúsculo, me quedo quieta sin que hayan cigarras en el anochecer.

いつまでもこのまま
itsumademo kono mama
そばにいられない事は
soba ni irarenai koto wa
分かっていた筈なのに
wakatte ita hazu na noni

no podía quedarme 
a tu lado para siempre,
aunque debería haberlo sabido.

あなたの知らない世界
anata no shiranai sekai
あなたの知らない幻想
anata no shiranai gensou
気付いて あれから止まったままのEmpty Time
kidzuite are kara tomatta mama no Empty Time

no sabes nada sobre mi mundo.
no sabes nada sobre esta ilusión.
me dí cuenta, desde entonces, como el tiempo se había detenido, era un tiempo vacío.

あなたが好きだと言った
anata ga suki da to itta
暮れていく景色を見ながら
kurete iku keshiki o minagara
歩いて行く 一人で 何でもないような顔して
aruite iku hitori de nandemo nai you na kao shite

te dije que te amaba
mientras veíamos el paisaje durante el atardecer.
empecé a caminar yo sola, actuando como si nada hubiese ocurrido.

*I miss you 苦しかった
*I miss you kurushikatta
Baby, I’m lost without you…
I promise you 忘れない
I promise you wasurenai
Baby, I’m lost without you

te extraño. fue tan doloroso.
nene, estoy perdida sin ti...
te lo prometo, no te olvidaré.
nene, estoy perdida sin ti.

No hay comentarios:

Publicar un comentario