sábado, 13 de marzo de 2021

touhoujihen - Paranoia

Título: 
パラノイア (Paranoia)
Álbum限界パラドックス (Genkai Paradox)
Lanzamiento: 2016 Dic 29 (Comiket 91)
Voz / Letra: IZNA
Arreglos: NSY
BGM Original:
> ネクロファンタジア (Necrofantasia)
[東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom (Touhou Youyoumu ~ Perfect Cherry Blossom)]

繰り返す
kurikaesu

una vez más...

さあ、其々の記憶を取り戻す
saa, sorezore no kioku o torimodosu
旅の支度をはじめよう
tabi no shitaku o hajimeyou
もう、止まらない あなたを探してる
mou, tomaranai anata o sagashiteru
夢の途中のパラノイア
yume no tochuu no paranoia

ahora, para recuperar cada uno de mis recuerdos,
voy a comenzar a prepararme para un viaje.
no puedo dejar de buscarte
en medio de este sueño paranoico.

so far 教えてよ その瞳で
so far oshiete yo sono me de

por ahora, ¡dímelo con tu mirada!

*hi,
*曖昧  ・甘い 鳴らせmusic
* aimai amai narase music
*気分上々 鬼さんcome here
* kibun joujou oni-san come here

*hola.
*una vaga y dulce música está sonando.
*esta sensación es de lo mejor. señor demonio, ven aquí.

*highなキー 踊れ Sister
* high na kii odore Sister
*7.11-(ハイフン)なタブー
* seven eleven haifun na taboo

* ¡baila este ritmo de tonos altos, hermana!
* siete y once con un guión es tabú.

forgive 離してよ その手を
forgive hanashite yo sono te o

¡perdona, tienes que dejarme ir!

*制覇low 急げBrother
* seiha low isoge Brother
*カラフル絡まる forgive and forget!!!!!!!
* karafuru karamaru forgive and forget!!!!!!!

* ¡apresúrate en dominar lo mínimo, hermano!
* ¡perdona y olvida este colorido enredo!

墜ちて行く 神秘に魅せられて
ochite yuku shinpi ni miserarete
何度も壊されていく
nando mo kowasarete iku
繰り返す 同じ夢の中で
kurikaesu onaji yume no naka de
答えを探している
kotae o sagashite iru
其処はユートピア
soko wa yutopia
運命の歯車狂い出す
unmei no haguruma kuruidasu
夢の途中のパラノイア
yume no tochuu no paranoia

estoy cayendo, fascinada por los misterios
que me van destruyendo muchas veces.
una vez más, dentro del mismo sueño,
busco una respuesta.
eso es una utopía.
los engranajes del destino enloquecen
a mitad de un sueño paranoico.

so far 教えてよ その瞳で
so far oshiete yo sono me de

por ahora, ¡dímelo con tu mirada!

一人 暗闇 手を伸ばす
hitori kurayami te o nobasu
境界の線引きは濃くなる
kyoukai no senbiki wa koku naru
こんなにも 嗚呼、近くに居たのに
konna ni mo aa, chikaku ni ita noni

sola, en la oscuridad, extendí mi mano,
entonces, la línea fronteriza se hizo más gruesa,
a pesar de que estaba tan cerca... tanto así, ah, 

あの日見た 記憶の続きを
ano hi mita kioku no tsudzuki o
何度も追いかけてる
nando mo oikaketeru

aquel día pude ver el resto de mis recuerdos
que perseguí muchas veces.

教えてよ 私のことなんて
oshiete yo atashi no koto nante
何にも分からないわ
nani mo wakaranai wa
繰り返す 同じ夢の中で
kurikaesu onaji yume no naka de
答えを探している
kotae o sagashite iru
此処はディストピア
koko wa disutopia
運命の歯車狂い出す
unmei no haguruma kuruidasu
旅の途中のパラノイア
tabi no tochuu no paranoia

díme, ¿que hay sobre mí?
no se absolutamente nada.
una vez más, dentro del mismo sueño, 
busco una respuesta.
este lugar es una distopía.
los engranajes del destino enloquecen 
a mitad de este viaje paranoico.

forgive 見つけてよ 私を
forgive mitsukete yo atashi o

perdona, ¡tienes que encontrarme!

*highなキー 踊れ Sister
* high na kii odore Sister
*7.11-(ハイフン)なタブー
* seven eleven haifun-na taboo
* 制覇low 急げBrother
* seiha low isoge brother!
* カラフル絡まる forgive and forget!!!!!!!
* karafuru karamaru forgive and forget!!!!!!!

* ¡baila este ritmo de tonos altos, hermana!
* siete y once con un guión es tabú.
* ¡apresúrate en dominar lo mínimo, hermano!
* ¡perdona y olvida este colorido enredo!

No hay comentarios:

Publicar un comentario