martes, 4 de mayo de 2021

Yuuhei Satellite - IRON RAIN ~Misshitsu no Zange~

Título: IRON RAIN ~密室の懺悔(IRON RAIN ~Misshitsu no Zange~)
Álbum: 小悪魔りんご (Koakuma Ringo)
Lanzamiento: 2010 Dic 30 (Comiket 79)
Vozsenya
Letra: かませ虎 (Kamase-tora)
Arreglos: でいたらぼっち (deitarabotchi)
BGM Original:
> ヴォヤージュ1969 (Voyage 1969)
[東方永夜抄 ~ Imperishable Night (Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night)]

鋼鉄の雨は唄う
koutetsu no ame wa utau
串刺しのメロディ
kushizashi no merodi

la lluvia de acero canta
una melodía penetrante.

破壊繰り返す創造のために
hakai kurikaesu souzou no tame ni
罪悪感など無いから
zaiaku kan nado nai kara

la destrucción se repite
para bien de la creación.
no hay sentimiento de culpa alguna.

それは雨のよう 舞い降りる凶器
sore wa ame no you maioriru kyouki
酷く冷たくて
hidoku tsumetakute
痛みさえ そう、崇拝になる
itami sae sou, suuhai ni naru
永久に祈れ 懺悔の時
eikyuu ni inore zange no toki

esa arma mortal cae como la lluvia,
con una crueldad muy fría.
sí, incluso el dolor se vuelve digno de adoración.
reza eternamente. es momento de arrepentirse.

真紅   浴びる こと で 
shinku abiru koto de
どんな罪も 清めてく
donna tsumi mo kiyometeku

en un baño carmesí
cualquier pecado es expiado.

鋼鉄の雨は唄う
koutetsu no ame wa utau
串刺しのメロディ
kushizashi no merodi

la lluvia de acero canta
una melodía penetrante.

逃げられぬ 死の雨乞い
nigerarenu shi no amagoi
残酷な儀式
zankoku na gishiki

sin poder escapar, rezo por la lluvia mortal,
por un ritual cruel.

恐れることなく 無作為ボックス
osoreru koto naku musakui bokkusu
毒のユビキタス、ヘヴィで
doku no yubikitasu, hebii de

no hay que temer. la omnipresencia del veneno
que hay en la caja es pesado.

アンビエント的 浄化テクニック
anbiento-teki jouka tekunikku
すべて計画の雨が降る
subete keikaku no ame ga furu
ああ そこに愛があるとすれば一刹那の
aa soko ni ai ga aru to sureba ichi setsuna no
嘆く暇さえ無い 不規則的この痛み
nageku hima sae nai fukisokuteki kono itami 

la técnica de purificación ambiental
planea hacer caer la lluvia sobre todo.
ah, cuando el amor está en en ese lugar, es momentáneo.
ni siquiera tengo tiempo para llorar por este dolor inestable.

冷たさは 鋼の愛
tsumetasa wa hagane no ai
厳かな IRON RAIN
ogosoka na IRON RAIN

esta frialdad es amor de acero.
una solemne lluvia de hierro.

暴くように その禁断
abaku you ni sono kindan
罪すべて 壊す
tsumi subete kowasu

para revelar esa prohibición,
todos los pecados serán destruidos.

鋼鉄の雨は唄う
koutetsu no ame wa utau
串刺しのメロディ
kushizashi no merodi

la lluvia de acero canta
una melodía penetrante.

逃げられぬ 死の雨乞い
nigerarenu shi no amagoi
残酷な儀式
zankoku na gishiki

sin poder escapar, rezo por la lluvia mortal,
por un ritual cruel.

鋼鉄の雨は唄う
koutetsu no ame wa utau kushizashi no merodi
串刺しのメロディ
kushizashi no merodi

la lluvia de acero canta
una melodia penetrante.

鋼鉄は 死を運んで
koutetsu wa shi o hakonde
天使さえ 唄う
tenshi sae utau

el acero transporta a la muerte.
incluso los ángeles cantan.

No hay comentarios:

Publicar un comentario