jueves, 30 de septiembre de 2021

Applice - Search Light

Título: Search Light
Álbum: Time LaPlace
Lanzamiento: 2017 Ago 11 (Comiket 92)
Voz: またろう (Mataro)
Letra: 普透明度 (Futoumeido)
Arreglosみっつん (Mittsun)
BGM Original:
> Dr.レイテンシーの眠れなくなる瞳 (Dr. Latency's Sleepless Eyes)
[(燕石博物誌 ~ Dr. Latency's Freak Report (Enseki Hakubutsushi ~ Dr. Latency's Freak Report)]

重なった実像と虚像の輪郭を
kasanatta jitsuzou to kyozou no rinkaku o
僅かな綻びも見逃さないようなぞる
wazuka na hokorobi mo minogasanai you nazoru
迷い込んだメイズ 抜け出そうとすれば
mayoikonda meizu nukedasou to sureba
—You need try to break your habit
—I can see all you think
もがくほどに奥へ絡め取られてく蝶を
mogaku hodo ni oku e karametorareteku chou o

en esos bosquejos de imágenes reales e imaginarias superpuestas
dibujo unas líneas sin pasar por alto el más mínimo rasgón.
deambulo por un laberinto cuando trato de escapar.
necesitas intentar dejar tu hábito.
puedo ver todo lo que piensas.
cuanto más luchan, las mariposas se enredan en las profundidades.

君は――?
kimi wa?

¿y tú?

選んで 伸ばして その手を私へ
erande nobashite sono te o watashi e
見捨てるなんて許されないよ
misuteru nante yurusarenai yo
ここまでおいで 歪みの彼方へ
koko made oide yugami no kanata e
蜘蛛の糸を張って待っているから
kumo no ito o hatte matte iru kara

elígeme y extiende tu mano hacia mí,
no permitiré que me abandones.
ven aquí, más allá de la distorsión.
te estoy esperando abriendo la telaraña.

無意識の境界に挟まれ囚われた
muishiki no kyoukai ni hasamare torawareta
恐怖 安堵 嫌悪 好意 有意 無意味
kyoufu ando ken'o koui yuui muimi
矛盾した心 乖離する
mujun shita kokoro kairi suru

estoy atrapada entre los límites inconscientes:
miedo, alivio, disgusto, afecto, intención, absurdo,
mi corazón que los contradecía se aleja.

日常をただ通り過ぎて行くものだと
nichijou o tada toorisugite iku mono da to
—You need try to break your habit
—I can see all you think
勘違いをしてた無知な私を嘲笑うように
kanchigai o shiteta muchina watashi o azawarau you ni

el día a día es algo que se me pasa por alto.
necesitas intentar dejar tu hábito.
puedo ver todo lo que piensas.
es como si te burlaras de mí por mi incomprensión e ignorancia.

叫んでみても反響すらしない
sakende mite mo hankyou sura shinai
—You need try to break your habit
—I can see all you think.
広く狭い檻でひとり待ち人を夢に見るの
hiroku semai ori de hitori machibito o yume ni miru no

ni siquiera hace eco cuando intento gritar.
necesitas intentar dejar tu hábito.
puedo ver todo lo que piensas.
¿sueñas con una persona a la que esperas sola en una jaula estrecha?

攫って 奪って 鏡の中から
saratte ubatte kagami no naka kara
力づくでも掴んでみせて
chikaradzuku demo tsukande misete
重ねて 止めて 呼吸を併せて
kasanete tomete kokyuu o awasete
私からも手を伸ばしてあげるわ
watashi kara mo te o nobashite ageru wa

tómame y llévame fuera del espejo,
intenta sujetarme con todas tus fuerzas.
detengámonos de nuevo y respiremos juntos.
yo también extenderé mi mano hacia ti.

見つけ出して 明日の私を
mitsukedashite ashita no watashi o
どこにいたって捕まえに来て
doko ni itatte tsukamae ni kite
ここまでおいで 奇跡は必ず
koko made oide kiseki wa kanarazu
君と私を繋いでいるわ
kimi to watashi o tsunaide iru wa

encuéntrame y ven a atraparme mañana, 
dondequiera que me encuentre.
ven aquí, los milagros siempre 
nos están uniendo a ti y a mí.


No hay comentarios:

Publicar un comentario