lunes, 27 de diciembre de 2021

Akatsuki Records - Hoshizora no SENSE

Título: 星空のSENSE (Hoshizora no SENSE)
Álbum: 神様Stories -INNOCENT- -to the beginning 06- (Kamisama Stories -INNOCENT- -to the beginning 06-)
Lanzamiento: 2016 May 08 (Reitaisai 13)
Voz: Stack
Letra: ACTRock
Arreglosねこ☆まんじゅう (Neko☆Manjuu)
BGM Original:
> 天空のグリニッジ (Greenwich in the Sky)
[大空魔術 ~ Magical Astronomy (Celestial Wizardry ~ Magical Astronomy)]

未完成な世界 すぐに飽きてしまうよNo?
mikansei na sekai sugu ni akite shimau yo No?
何もないのはつまらなくて Rock Rock気持ちいでしょ?
nanimo nai no wa tsumaranakute Rock Rock kimochii desho?
あまりあまく見ないでLook 頭上に広がるShow Time
amari amaku mienai de Look zujou ni hirogaru Show Time
私が導いてあげるから ついてきて星空のSENSE
watashi ga michibiite ageru kara tsuite kite hoshizora no SENSE

este mundo incompleto te agobia de inmediato ¿no?
no hay nada aburrido aquí. esto se siente bien, ¿verdad?
deja de mirarme dulcemente. oye, el tiempo del espectáculo se extiende sobre ti.
yo te guiaré, así que sígueme. es el sentir del cielo estrellado.

少し側においで Heart dive しちゃいそう
sukoshi soba ni oide Heart dive shichai sou
キレイに見える光景にはCry Cry してるねFace
kirei ni mieru koukei ni wa Cry Cry shiteru ne Face
Oh No!?無くしてしまう Catch CatchしてよMind
Oh No!? naku shite shimau Catch Catch shite yo Mind
くだらないって表情 Shock 受けるたびに頭はShort
kudaranai tte hyoujou Shock ukeru tabi ni atama wa Short

acércate un poco más a mí, como si te sumergieras en mi corazón.
ante la vista que se ve tan hermosa haces una mueca y te pones a llorar.
¡oh no! voy a perderte. estás atrapada en tu mente.
cada vez que te golpeo por tener una expresión "tonta", tu mente hace corto.

どこに行ったとしても はぐれたとしても
doko ni itta to shite mo hagureta to shite mo
時間を気にしても 居場所がなくても
jikan o ki ni shite mo ibasho ga nakute mo
どこにだって行けるそんな気がするよ それは大事な人
doko ni datte yukeru sonna ki ga suru yo sore wa daiji na hito
勇気付けてくれる 未完成な世界もいいね さあ、行こう
yuuki tsukete kureru mikansei na sekai mo ii ne saa, yukou

no importa a donde vayamos o si nos desviamos del camino,
incluso si nos preocupa el tiempo o que no tengamos un lugar
siento que puedo ir a cualquier parte. eres una persona importante
que me da coraje y el mundo inacabado también está bien. ahora, vayamos.

これから行く道は私が教えてあげる
kore kara yuku michi wa watashi ga oshiete ageru
一緒に空に輝いてる星へ行こう 星空のSENSE
issho ni sora ni kagayaiteru hoshi e yukou hoshizora no SENSE

te mostraré el camino a seguir a partir de ahora.
vayamos juntas hacia las estrellas del cielo. es el sentir del cielo estrellado.

感じているでしょ?Shy Soulな想いは
kanjite iru desho? Shy Soul na omoi wa
見上げていればすぐにだって I Know明日へのWay
miagete ireba sugu ni datte I know asu e no Way
You doubt そんな目したら I don’t knowやめてよ
You doubt sonna me shitara I don’t know yamete yo
信じてくれなくてもいいさ あまり疑わないでSENSE
shinjite kurenakute mo ii sa amari utagawanai de SENSE

lo sientes, ¿verdad? los deseos de tu alma tímida.
tan pronto cuando miro al cielo sé cual el camino hacia el mañana.
dudas que no lo sé cuando me ves con esos ojos. ¡ya basta!
no tienes que creer en mí, pero no dudes tanto de este sentir.

少し側においで Heart dive しちゃっても
sukoshi soba ni oide Heart dive shichatte mo
ただの偶然作りながら 耳元で囁くよ Noise
tada no guuzen tsukurinagara mimimoto de sasayaku yo Noise
Oh No!?バレたっていい Punk Breakしてるよ Heart
Oh No!? bareta tte ii Punk Break shiteru yo Heart
照れた顔をしてる隙に 怒らないで禁断のKiss
tereta kao o shiteru suki ni okoranai de kindan no Kiss

acércate un poco más a mí, aunque mi corazón se sumerja.
mientras lo haces, por casualidad un ruido susurra en mi oído.
¡oh no! has sido expuesta, entonces tu corazón hizo una pausa.
no te enojes cuando pones una cara avergonzada por un beso prohibido.

先に行ってみようよ 君はどう思うの?
saki ni itte miyou yo kimi wa dou omou no?
側にいてもいいよ 君はどうするの?
soba ni ite mo ii yo kimi wa dou suru no?
すぐに行ってみたいよ 君はどうしたいの?
sugu ni itte mitai yo kimi wa dou shitai no?
私はいますぐに手を引いて走るよ 恥ずかしがる素直な自分になるため
watashi wa ima sugu ni te o hiite hashiru yo hazukashigaru sunao na jibun ni naru tame

¡intentemos seguir adelante! ¿qué te parece?
¡puedo quedarme a tu lado! ¿qué vas a hacer?
¡quiero irme ahora mismo! ¿qué es lo que quieres hacer?
tiraré de tu mano y saldré corriendo ahora mismo para convertirme en alguien honesta y poder avergonzarme.

続く私たちの道を照らし出している
tsuzuku watashitachi no michi o terashidashite iru
今でも疑うこともなく光る空へ 星空のSENSE
ima demo utagau koto mo naku hikaru sora e hoshizora no SENSE

sigamos brillando en nuestro camino
hacia el cielo que brilla sin dudar, incluso ahora. es el sentir del cielo estrellado.

どこに行ったとしても はぐれたとしても
doko ni itta to shite mo hagureta to shite mo
時間を気にしても 居場所がなくても
jikan o ki ni shite mo ibasho ga nakute mo
どこにだって行けるそんな気がするよ
doko ni datte yukeru sonna ki ga suru yo
それは大事な人 勇気付けてくれる
sore wa daiji na hito yuuki tsukete kureru
未完成な世界もいいね さあ、行こう
mikansei na sekai mo ii ne saa, yukou

no importa a donde vayamos o si nos desviamos del camino,
incluso si nos preocupa el tiempo o que no tengamos un lugar
siento que puedo ir a cualquier parte. 
eres una persona importante que me da coraje 
y el mundo inacabado también está bien. ahora, vayamos.

これから行く道は私が教えてあげる
kore kara yuku michi wa watashi ga oshiete ageru
一緒に空に輝いてる星へ行こう 星空のSENSE
issho ni sora ni kagayaiteru hoshi e yukou hoshizora no SENSE

te mostraré el camino a seguir a partir de ahora.
vayamos juntas hacia las estrellas del cielo. es el sentir del cielo estrellado.

未完成な世界 すぐに飽きてしまうよ No?
mikansei na sekai sugu ni akite shimau yo No?
何もないのはつまらなくて Rock Rock気持ちいでしょ?
nanimo nai no wa tsumaranakute Rock Rock kimochii desho?
あまりあまく見ないでLook 頭上に広がるShow Time
amari amaku mienai de Look zujou ni hirogaru Show Time
私が導いてあげるから ついてきて星空のSENSE
watashi ga michibiite ageru kara tsuite kite hoshizora no SENSE

este mundo incompleto te agobia de inmediato ¿no?
no hay nada aburrido aquí. esto se siente bien, ¿verdad?
deja de mirarme dulcemente. oye, el tiempo del espectáculo se extiende sobre ti.
yo te guiaré, así que sígueme. es el sentir del cielo estrellado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario