viernes, 4 de marzo de 2022

IRON ATTACK! - ETERNAL LIGHTS

 
Título: ETERNAL LIGHTS
Álbum: RED justice
Lanzamiento: 2019 Ago 12 (Comiket 96)
Voz: Jinn
Letra: まいなすいょん (minusiyon)
Arreglos: 鋼鉄兄貴 (Koutetsu Aniki)
BGM Original:
> 月まで届け、不死の煙 (Reach for the Moon, Immortal Smoke)
[東方永夜抄 ~ Imperishable Night (Touhou Eiyashou ~ Imperishable Night)]

手を引かれたのは 遠いあの日以来
te o hikareta no wa tooi ano hi irai
懐かしい父のぬくもり
natsukashii chichi no nukumori

desde aquella vez que me llevó de la mano,
eché de menos el calor de mi padre.

今 目の前には それとは違うけど
ima me no mae ni wa sore to wa chigau kedo
同じあたたかさ
onaji atatakasa

tenerte frente a mí es diferente ahora,
aunque la calidez es la misma.

優しい貴方は満月だね 空っぽの私は新月だった
yasashii anata wa mangetsu da ne karappo no watashi wa shingetsu datta
(phases of my eternal life)

por tu amabilidad, eres la luna llena, y yo era la luna nueva cuando estaba vacía.
(las etapas de mi vida eterna)

For the moon, wish on 'ETERNAL LIGHTS'
そっと頬を撫でて
sotto hoo o nadete
「空っぽなんかじゃない」と泣いた夜
"karappo nanka janai" to naita yoru
「今はまだ影に隠れているだけ」
'ima wa mada kage ni kakurete iru dake'
「一緒に齢を重ねていこう」
'issho ni yowai o kasanete ikou'

de la luna, deseo 'luces eternas'.
acariciando suavemente mis mejillas
la noche que lloré dijiste "no estás vacía ni nada".
"simplemente nos ocultaremos en las sombras ahora"
"vamos a envejecer juntos" 

あの日から全てが始まった
ano hi kara subete ga hajimatta
貴方はまだ知らない
anata wa mada shiranai
夜空に滲んだ
yozora ni nijinda
promise with the moon

todo comenzó a partir de ese día,
no lo sabes todavía.
está manchada en el cielo nocturno
mi promesa con la luna.

また空を見上げて 貴方は数えている
mata sora wo miagete anata wa kazoete iru
月の齢ばかりを
tsuki no yowai bakari o

mirando al cielo de nuevo, únicamente te pones a contar
la edad de la luna.

いつか私が解き放たれる日が来るのを待っている
itsuka watashi ga tokihanatareru hi ga kuru no o matte iru

estoy esperando que llegue el día en que pueda liberarme.

優しい貴方は満月だね空っぽの私は新月だった
yasashii anata wa mangetsu da ne karappo no watashi wa shingetsu datta
(phases of my eternal life)

por tu amabilidad, eres la luna llena, y yo era la luna nueva cuando estaba vacía.
(las etapas de mi vida eterna)

For the moon, wish on'ETERNAL LIGHTS'
馬鹿だね あの日貴方が
baka da ne ano hi anata ga
私を解き放ってくれていたのに
watashi o tokihanatte kurete ita noni
重い枷外して 白い翼と自由な空を与えてくれた
omoi kase hazushite shiroi tsubasa to jiyuu na sora o ataete kureta

de la luna, deseo 'luces eternas'.
eres un tonto. ese día tú...
a pesar de que me había liberado
me quitaste estos pesados grilletes y me diste alas blancas y un cielo libre.

あの日から全てが始まった
ano hi kara subete ga hajimatta
貴方はまだ知らない
anata wa mada shiranai
夜空に描いだ
yozora ni egaita
promise with the moon

todo comenzó a partir de ese día,
no lo sabes todavía.
está dibujada en el cielo nocturno
mi promesa con la luna.

優しい貴方は満月だね 今なら私も光を浴びて
yasashii anata wa mangetsu da ne ima nara watashi mo hikari o abite
(phases of my eternal life)

por tu amabilidad, eres la luna llena, y ahora yo puedo bañarme en tu luz.
(las etapas de mi vida eterna)

For the moon, wish on 'ETERNAL LIGHTS'
そっと頬を撫でて
sotto hoo o nadete
「空っぽなんかじゃない」と泣いた夜
"karappo nanka janai" to naita yoru
重い枷外して 白い翼と自由な空を与えてくれた
omoi kase hazushite shiroi tsubasa to jiyuu na sora o ataete kureta

de la luna, deseo 'luces eternas'.
acariciando suavemente mis mejillas
la noche que lloré dijiste "no estás vacía ni nada",
me quitaste estos pesados grilletes y me diste alas blancas y un cielo libre.

あの日から全てが始まった
ano hi kara subete ga hajimatta
貴方はまだ知らない
anata wa mada shiranai
月まで届け
tsuki made todoke
promise with the moon

todo comenzó a partir de ese día,
no lo sabes todavía.
hasta la luna llega
mi promesa con la luna.

3 comentarios:

  1. Muchas gracias por este aporte, no sabes como moría por cantar esta rola. Excelente trabajo el que haces, hay muchas que aún faltan por subir, espero algún día estén todas.

    ResponderEliminar
  2. Gracias por este aporte amigo, de verdad no sabes cuanto ansiaba esta rola para cantarla. Gracias gracias.

    ResponderEliminar