viernes, 13 de mayo de 2022

IRON ATTACK! - Sign of justice

Título: Sign of justice
Álbum: RED justice
Lanzamiento: 2019 Ago 12 (Comiket 96)
Voz / Letra: まいなすいょん (minusiyon)
Arreglos: IRON-CHINO
BGM Original:
> 神さびた古戦場 ~ Suwa Foughten Field (The Venerable Ancient Battlefield ~ Suwa Foughten Field)
御柱の墓場 ~ Grave of Being (Cemetery of Onbashira ~ Grave of Being)
[東方風神録 ~ Mountain of Faith (Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith)]

駆り立てた衝動の先牙をむく本能が叫び上げる
karitateta shoudou no saki kiba o muku honnou ga sakebi ageru
目を覚ます眠れる蛇 喰らい尽くすのは 過去か明日か
me o samasu nemureru hebi kurai tsukusu no wa kako ka asu ka
祈り(途絶え)ヒカリ(闇に)
inori (todae) hikari (yami ni)
未来(霞み)夢も(まぼろし)
mirai (kasumi) yume mo (maboroshi)
その手に握る DEAD OR ALIVE
sono te ni nigiru DEAD OR ALIVE

el instinto que desnuda mis colmillos grita más allá de los impulsos que me empujan.
la serpiente dormida se despierta. ¿se está comiendo el pasado o el futuro?
una oración (pausada) una luz (en la oscuridad)
un futuro (nubloso) un sueño (en una ilusión)
sostenlo en tus manos vivo o muerto.

JUSTICE For my belief
JUSTICE For your release
いま世界に
ima sekai ni
正義という名の威光振り翳したって
seigi to iu na no ikou furikazashita tte
貴方の瞳が私を射抜くの
anata no hitomi ga watashi o inuku no

JUSTICIA por mi creencia.
JUSTICIA por tu liberación.
ahora, en este mundo,
aunque esté ejerciendo el poder de la justicia
soy atravezada por tu mirada.

望むから与えた希望照らしてと求めたはずの光
nozomu kara ataeta kibou terashite to motometa hazu no hikari
ひとも空も移ろいゆく それでも信じていればよかった
hito mo sora mo utsuroi yuku soredemo shinjite ireba yokatta
時は(戻らず)夜は(明けず)
toki wa (modorazu) yoru wa (akezu)
風は(やまず)明日は(見えず)
kaze wa (yamazu) asu wa (miezu)
その手が放す DEAD OR ALIIVE
sono te ga hanasu DEAD OR ALIVE

porque lo deseo otorgo esperanza y la luz que te ilumina y que debiste buscar.
la gente y el cielo cambian y, sin embargo, me gustaría haber creído en ellos.
el tiempo (que no vuelve) la noche (que no amanece)
el viento (que no se detiene) el mañana (que no se ve)
déjalos ir vivo o muerto.

JUSTICE For my belief
JUSTICE For your release
進む先で
susumu saki de
正義がどこかで誰かの悪になるなら
seigi ga dokoka de dareka no aku ni naru nara
貴方の瞳で私を射抜いて
anata no hitomi de watashi o inuite

JUSTICIA por mi creencia.
JUSTICIA por tu liberación.
a donde vayamos,
si la justicia se convierte en el mal de alguien en alguna parte,
entonces atraviézame con tu mirada.

進め(先へ)前を(向いて)
susume (saki e) mae o (muite)
光(目指し)明日を(抱いて)
hikari (mezashi) asu o (daite)
その手が繋ぐ DEAD OR ALIVE
sono te ga tsunagu DEAD OR ALIVE

camina (y avanza) mirando (al frente)
la luz (apunta a ella) y al mañana (abrázalo)
y luego junta tus manos vivo o muerto.

JUSTICE For my belief
JUSTICE For your release
信じてほしい
shinjite hoshii
正義があるから道は標され続ける
seigi ga aru kara michi wa shirusare tsudzukeru
貴方の瞳で見届けて欲しい
anata no hitomi de mitodokete hoshii
果てるまで
hateru made

JUSTICIA por mi creencia.
JUSTICIA por tu liberación.
quiero que me creas.
el camino a seguir está marcado porque hay justicia.
quiero que lo veas con tus propios ojos
hasta el final.

No hay comentarios:

Publicar un comentario