miércoles, 17 de agosto de 2022

A-One×Akatsuki Records - Scream out! -again-

Título: Scream out! -again-
Álbum: Scream out! ~Tribute Party~
Lanzamiento: 2018 May 06 (Reitaisai 15)
Voz: Stack
Letra: 越田Rute隆人 (Koshida Rute Takihito)
Arreglos: Stack Bros.
BGM Original:
> 明日ハレの日、ケの昨日 (Tomorrow Will Be Special, Yesterday Was Not)
> ネイティブフェイス (Native Faith) 
[東方風神録 ~ Mountain of Faith (Touhou Fuujinroku ~ Mountain of Faith)]

雨のちハレで良かった つまんない毎日じゃロス
ame nochi harede yokatta tsuman'nai mainichi ja Loss
昨日までの苦労なんて 忘れてしまえる様な Party day
kinou made no kunou nante wasurete shimaeru you na Party day

me alegro que esté soleado después de la lluvia. era un día aburrido.
será un día de fiesta que te hará olvidar todas las dificultades de ayer.

照明を消して カーテンが開いたら (Let's begin a party with me)
shoumei wo keshite kaaten ga aitara (Let's begin a party with me)
紹介をしましょう 今回主役は君だ さぁ行こうぜ!
shoukai wo shimashou konkai shuyaku wa kimi da saa ikou ze!

cuando se apaguen las luces y se abran las cortinas, (comencemos una fiesta conmigo).
déjame presentarte. esta vez eres el protagonista. ¡vamos!

大事なことはいつも 燻ってる毎日に
daijina koto wa itsumo kusubutteru mainichi ni
転がってる筈だから 掻き集めて歌いましょう いいかい?
korogatteru hazu dakara kaki atsumete utaimashou ii kai? 

las cosas importantes siempre están ahí en los días que se consumen.
deberían estar tiradas, así que vamos a recogerlas mientras cantamos, ¿de acuerdo?

Wow oh oh Wow oh oh... Scream out!

ooh oh oh ooh oh oh... Gritemos!

Wow oh oh Wow oh oh... Scream out!

ooh oh oh ooh oh oh... Gritemos!

『カエルが鳴くなら』帰ろう つまり全然帰らない
“kaeru ga naku nara” kaerou tsumari zenzen kaeranai
Yassieに雨が憑いて歩く そんな迷信も楽しんで行こうぜ
Yassie ni ame ga tsuite aruku son'na meishin mo tanoshinde ikou ze

"si las ranas croan" nos iremos a casa, lo que significa que no vamos a ir a casa en absoluto.
Yassie camina poseída bajo la lluvia, nos divertiremos con esa superstición.

イベントDAYは雨でも ステージは快晴  (Let's begin a party with me)
ibento day wa ame demo suteeji wa kaisei (Let's begin a party with me)
もう一回って呼べよ 何回も行くぜ 手を振って踊れ
mou ikkai tte yobeyo nankai mo iku ze te wo futte odore

el día del evento llueve, pero el escenario está despejado. (comencemos una fiesta conmigo).
llámame una vez más, iré una y otra vez. saludemos y bailemos.

気が付いたら誰もが 忘れてるケの昨日
kigatsuitara daremo ga wasureteru ke no kinou
最後の曲に叫ぼう えーっ!今来たばっかり!!GJ!!
saigo no kyoku ni sakebou “ee! Ima kita bakkari!!” Good Job!!

cuando me di cuenta, todo el mundo se había olvidado de ayer.
gritemos en la última canción "¡eh! ¡acabamos de llegar!" ¡buen trabajo!

Wow oh oh Wow oh oh... Scream out!

ooh oh oh ooh oh oh... Gritemos!

Wow oh oh Wow oh oh... Scream out!

ooh oh oh ooh oh oh... Gritemos!

初めて踏み出す その1歩が非日常
hajimete fumidasu sono ippo ga hi nichijou
後悔はさせないよ 全力で暴れるから
koukai wa sasenai yo zenryoku de abareru kara

el primer paso que das, ese paso es extraordinario.
no te decepcionaré, haré un alboroto con todas mis fuerzas.

Wow oh oh Wow oh oh... Scream out!

ooh oh oh ooh oh oh... Gritemos!

Wow oh oh Wow oh oh... Scream out!

ooh oh oh ooh oh oh... Gritemos!

Wow oh oh Wow oh oh... Scream out!

ooh oh oh ooh oh oh... Gritemos!

Wow oh oh Wow oh oh... Scream out!

ooh oh oh ooh oh oh... Gritemos!

1 comentario: