sábado, 20 de mayo de 2023

Akatsuki Records - Rock! Rock-a-Bye Baby

Título: ロック!ロカバベイベ (Rock! Rock-a-Bye Baby)
Álbum: HANIPAGANDA
Lanzamiento: 2019 Dic 31 (Comiket 97)
Voz / Letra: Stack
ArreglosStack Bros.
BGM Original:
> 石の赤子と水中の牛 (The Stone Baby and the Submerged Bovine)
[東方鬼形獣 ~ Wily Beast and Weakest Creature (Touhou Kikeijuu ~ Wily Beast and Weakest Creature)]

此岸ライフ捨てちゃって
shigan raifu sutechatte
彼岸サイド目指しちゃって
higan saido mezashichatte
畜生餓鬼道堕ちて地獄道
chikushou gaki-dou ochite jigoku-dou
煩悩堪能もう三悪道
bonnou tannou mou san’aku-dou
慈愛?無いっす地獄なんで
jiai? nai ssu jigoku nande
冷水ダイブ!あの世なんで
reisui daibu! ano yo nande
川越え泣き声どんぶらこっこ
kawa koe nakigoe donburako kko
あそこで泣くのはロックなBaby?!
asoko de naku no wa rokku na Baby?!

renuncié a mi vida en este mundo y
me dirigí al otro lado de Higan.
cayendo en el reino de los animales, los fantasmas hambrientos y el infierno,
disfrutando de los deseos mundanos, ya recorrí tres caminos del mal.
¿compasión? eso no existe en el infierno,
¡buceo en agua fría! porque esto es el más allá,
cruzando el río con lágrimas fluyendo y chapoteando en cada paso.
¡¿llorando por ahí hay un bebé hecho de piedra?!

おやっ人じゃねえ!
oya hito ja nee!
こりゃっ人じゃねえ!
korya hito ja nee!
そりゃそうじゃねねんねんころりよ
sorya sou ja ne nennen korori yo
Oh yeah,人じゃねえ!
Oh yeah, hito ja nee!
Oh no,鬼じゃね?
Oh no, oni ja nee?
こりゃ手遅れころりよころりよ
korya teokure korori yo korori yo

¡oh, no es un adulto!
¡esto no es una persona!
sí, eso es cierto. ¡ahora, duerme!
¡oh sí, no es una persona!
oh no, no es un demonio, ¿verdad?
ya es demasiado tarde. ahora, duerme... duerme...

ゆらゆらゆら揺りかごには石の赤ん坊!
yura yura yura yurikago ni wa ishi no akanbou!
(Wow, Rock-a-Bye Baby)

meciéndose, meciéndose... ¡en la cuna hay un bebé de piedra!
(ooh, duérmete bebé)

Rock! Rock-a-Bye Baby~♪
ちょいとこの子抱いておくれ
choi to kono ko daite okure
やっと眠ったばかりなんだよ…優しく
yatto nemutta bakari nan da yo… yasashiku
Rock! Rock-a-Bye Baby~♪
重くなるのは愛だからかもね
omoku naru no wa ai da kara kamo ne
いつの間にか君も永眠ねんねん!
itsunomanika kimi mo eimin nennen!

¡duerme! ¡duérmete bebé~!♪
por favor, sostén a este niño por un momento,
acaba de quedarse dormido... sé amable.
¡duerme! ¡duérmete bebé~!♪
tal vez es el amor lo que te hace más pesado.
antes de darte cuenta, ¡tú también caíste dormido!

ブンブン両手振っちゃって
bun bun ryoute fucchatte
ノンノンNot yet来るなって?
non non Not yet kuru na tte?
鬼さん鬼さん鬼さんこちら
oni-san oni-san oni-san kochira
南無三わからん帰らばどちら?
namusan wakaran kaeraba dochira?

agita tus manos vigorosamente,
¡no, no, todavía no, ¿no vienes?
señor demonio, señor demonio, señor demonio, ¡por aquí!
si no conoces el camino de la salvación, ¿a dónde regresarás?

おやっ人じゃねえ!
oya hito ja nee!
ありゃっ鬼じゃね?
arya oni ja nee!
そりゃそうじゃねころりよころりよ
sorya sou ja ne korori yo korori yo

¡oh, no es una persona!
¡oye, ¿no es un demonio?
bueno, supongo que sí. ahora, duerme... duerme...

呪うような子守歌が三途川から
norou you na komori uta ga sanzu kawa kara
(Oh Rock-a-Bye Baby!)

la canción de cuna es como una maldición que proviene del río Sanzu.
(¡oh, duérmete bebé!)

Rock! Rock-a-Bye Baby~♪
ちょいとこの子抱いておくれ
choi to kono ko daite okure
やっと眠ったばかりなんだよ…優しく
yatto nemutta bakari nan da yo… yasashiku
Rock! Rock-a-Bye Baby~♪
重くなるのは愛だからかもね
omoku naru no wa ai dakara kamo ne
いつの間にか君も永眠ねんねん!
itsunomanika kimi mo eimin nennen!

¡duerme! ¡duérmete bebé~!♪
por favor, sostén a este niño por un momento,
acaba de quedarse dormido... sé amable.
¡duerme! ¡duérmete bebé~!♪
tal vez es el amor lo que te hace más pesado.
antes de darte cuenta, ¡tú también caíste dormido!

Rock! Rock-a-Bye Baby♪
何も心配いらないよ
nanimo shinpai iranai yo
安らかに眠ってこの胸に抱かれて
yasuraka ni nemutte kono mune ni dakarete
Rock! Rock-a-Bye Baby♪
怖いことはなにも起きないよ
kowai koto wa nanimo okinai yo
食べちゃいたいくらいに
tabechaitai kurai ni
カワイイBaby…
kawaii Baby…

¡duerme! ¡duérmete bebé~!♪
no tienes que preocuparte por nada,
duerme tranquilamente y déjame sostenerte en mis brazos.
¡duerme! ¡duérmete bebé~!♪
nada malo va a pasar,
tengo tantas ganas de comerte,
¡eres un bebé adorable...!

ねんねんころりよOh,ころりよ…
nennen korori yo Oh, korori yo…
ねんねんころりよOh,ころりよ…
nennen korori yo Oh, korori yo…

duerme profundamente, oh, duerme...
duerme profundamente, oh, duerme...

No hay comentarios:

Publicar un comentario