domingo, 31 de diciembre de 2023

Alstroemeria Records - White Crow

Título: White Crow
Álbum: POP | CULTURE 7
Lanzamiento: 2017 Dic 29 (Comiket 93)
Voz / Letra: かめりあ (Camellia)
ArreglosMasayoshi Minoshima
BGM Original:
> リバースイデオロギー (Reverse Ideology)
[東方輝針城 ~ Double Dealing Character (Touhou Kishinjou ~ Double Dealing Character)]

今は錆びている鋼の刃も いつかは白銀を取り戻す
ima wa sabite iru hagane no ha mo itsuka wa hakugin o torimodosu
逆さまの海 溺れても また新しい光が
sakasama no umi oborete mo mata atarashii hikari ga
星がそこには宿る
hoshi ga soko ni wa yadoru

aunque la hoja de acero esté oxidada ahora, algún día recuperará su brillo plateado.
aunque me ahogue en el mar invertido, una nueva luz aparecerá
y las estrellas habitarán allí.

真っ黒のキャンバスに
makkuro no kyanbasu ni
その手で白く描いて
sono te de shiroku egaite
落ちてしまった花を
ochite shimatta hana o
また咲かせて
mata sakasete

el lienzo completamente negro,
píntalo de blanco con tus manos,
y las flores que se han marchitado,
haz que florezcan de nuevo.

I’m cold lava flow
I’m dark sunlight glow
I’m flammable snow
I’m a rusty white Crow

soy un flujo de lava fría,
soy un brillo de sol oscuro,
soy una nieve inflamable,
soy un cuervo blanco oxidado.

時を刻み終えた時計の 二つの針静かに動かしたら
toki o kizamioeta tokei no futatsu no hari shizuka ni ugokashitara
逆さまの空 その底に また新しい世界が
sakasama no umi sono soko ni mata atarashii sekai ga
波が激しくうねる
nami ga hageshiku uneru

cuando las dos agujas del reloj que ha dejado de marcar el tiempo se muevan silenciosamente,
en las profundidades del cielo invertido, un nuevo mundo aparecerá
y las olas se agitarán ferozmente.

真っ白の闇夜を
masshiro no yamiyo o
閉じた目で見据えて
tojita me de misuete
雨溢れそうな海
ame afuresou na umi
羽根で掻いて
hane de kaite

la profunda noche, blanca y pura,
mírala fijamente con los ojos cerrados,
y el mar que se desborda por la lluvia,
rémala con tus alas.

I’m cold lava flow
I’m dark sunlight glow
I’m flammable snow
I’m a rusty white Crow

soy un flujo de lava fría,
soy un brillo de sol oscuro,
soy una nieve inflamable,
soy un cuervo blanco oxidado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario