sábado, 25 de mayo de 2024

Akatsuki Records - DIG IT DIG OUT

Título: DIG IT DIG OUT
Álbum: こ~んさるたん!(Coooonsultant!)
Lanzamiento: 2021 Dic 31 (Comiket 99)
Voz / Letra: Stack
Arreglos: Stack Bros.
BGM Original:
> 龍王殺しのプリンセス (The Princess Who Slays Dragon Kings)
> 幻想の地下大線路網 (The Great Fantastic Underground Railway Network)
[東方虹龍洞 ~ Unconnected Marketeers (Touhou Kouryuudou ~ Unconnected Marketeers)]

Dig it - Dig it Dig out - Dig out 足並み揃えて
Dig it - Dig it Dig out - Dig out ashinami soroete
Dig it - Dig it Dig out - Dig out 掘り起こしていけ
Dig it - Dig it Dig out - Dig out horiokoshite ike
Dig it - Dig it Dig out - Dig out 一糸乱れずに
Dig it - Dig it Dig out - Dig out isshi midarezu ni
そこのけ そこのけ 姫のお通り!
sokonoke sokonoke hime no otoori!

excava - excava, desentierra - desentierra, manteniendo el ritmo.
excava - excava, desentierra - desentierra, vamos a cavar.
excava - excava, desentierra - desentierra, hagámoslo en orden.
¡a un lado! ¡a un lado! ¡la princesa está pasando!

お日様に縁もなし 影のお姫さま
ohisama ni en mo nashi kage no ohimesama
花束に興味もなし だけどお姫さまさ
hanataba ni kyoumi mo nashi dakedo ohimesama sa
嫌うならまあどうぞ 俺は知らないけど
kirau nara maa douzo ore wa shiranai kedo
苦手ならまあどうぞ 俺は楽しむけど
nigate nara maa douzo ore wa tanoshimu kedo

sin relación con el sol, soy una princesa de las sombras.
sin interés en ramos de flores, pero aún así soy una princesa.
si no lo odias, bueno, adelante, pero yo no lo sé,
si no te gusta, bueno, adelante, pero yo me divierto.

七色、たったそれだけ?
nana iro, tatta sore dake?
こちらは七巻き半…はい、俺の勝ち
kochira wa shichi maki han... hai, ore no kachi

siete colores, ¿eso es todo?
por aquí tengo unas siete veces y media... sí, yo gané.

Dragon mine, our mine 進め!足は多けりゃ多いほど良し
Dragon mine, our mine susume! ashi wa ookerya ooi hodo yoshi
Golden mine, It's all mine 俺ら寝ても覚めても Dig it-Dig it Diggin' out
Golden mine, It's all mine orera nete mo samete mo Dig it-Dig it Diggin' out
Dragon mine, our mine 進め!見えてるだけじゃ見つけられない
Dragon mine, our mine susume! mieteru dake ja mitsukerarenai
気持ち良くなりたいのさ それじゃみんなで Heigh-ho!
kimochi yoku naritai no sa sore ja minna de Heigh-ho!

la mina de dragón, nuestra mina. ¡avancen! cuantos más pies, mejor.
la mina de oro, es toda mía. acostados o despiertos, excavamos, desenterrando.
la mina de dragón, nuestra mina. no podrás encontrarlo con sólo mirar.
quiero sentirme bien, así que vamos todos, ¡Heigh-ho!

Dig it - Dig it Dig out - Dig out 足並み揃えて
Dig it - Dig it Dig out - Dig out ashinami soroete
Dig it - Dig it Dig out - Dig out 掘り起こしていけ
Dig it - Dig it Dig out - Dig out horiokoshite ike
Dig it - Dig it Dig out - Dig out 一糸乱れずに
Dig it - Dig it Dig out - Dig out isshi midarezu ni
そこのけ そこのけ 姫のお通り!
sokonoke sokonoke hime no otoori!

excava - excava, desentierra - desentierra, manteniendo el ritmo.
excava - excava, desentierra - desentierra, vamos a cavar.
excava - excava, desentierra - desentierra, hagámoslo en orden.
¡a un lado! ¡a un lado! ¡la princesa está pasando!

生まれてこの方 退いたことはない
umarete konokata noita koto wa nai
突き進むこと それこそが俺の信条さ
tsukisusumu koto sore koso ga ore no shinjou sa

desde que nací, nunca he retrocedido.
avanzar es, de hecho, mi creencia.

龍をも喰らう姫君
ryuu o mo kurau himegimi
深く深く腹を満たしに DIG IT, DIG IT!
fukaku fukaku hara o mitashi ni DIG IT, DIG IT!

una princesa que incluso devora dragones,
para saciar profundamente su estómago, ¡excava, excava!

Dragon mine, our mine 進め!足は多けりゃ多いほど良し
Dragon mine, our mine susume! ashi wa ookerya ooi hodo yoshi
Golden mine, It's all mine 俺ら寝ても覚めても Dig it-Dig it Diggin' out
Golden mine, It's all mine orera nete mo samete mo Dig it-Dig it Diggin' out
Dragon mine, our mine 進め!見えてるだけじゃ見つけられない
Dragon mine, our mine susume! mieteru dake ja mitsukerarenai
気持ち良くなりたいのさ それじゃみんなで Heigh-ho!
kimochi yoku naritai no sa sore ja minna de Heigh-ho!

la mina de dragón, nuestra mina. ¡avancen! cuantos más pies, mejor.
la mina de oro, es toda mía. acostados o despiertos, excavamos, desenterrando.
la mina de dragón, nuestra mina. no podrás encontrarlo con sólo mirar.
quiero sentirme bien, así que vamos todos, ¡Heigh-ho!

Dragon mine, our mine ここじゃ嫌われ者は神にもなれる
Dragon mine, our mine koko ja kira waremono wa kami ni mo nareru
Golden mine, It's all mine だから寝ても覚めても Dig it-Dig it Diggin' out
Golden mine, It's all mine dakara nete mo samete mo Dig it-Dig it Diggin' out
Dragon mine, our mine 進め!見えてるならば壊せるものさ
Dragon mine, our mine susume! mieteru naraba kowaseru mono sa
気持ち良くなってきたぜ それじゃみんなで Heigh-ho!
kimochi yoku natte kita ze sore ja minna de Heigh-ho!

la mina de dragón, nuestra mina. aquí, los odiados pueden convertirse en dioses.
la mina de oro, es toda mía. por eso, incluso acostados o despiertos, excavamos, desenterrando.
la mina de dragón, nuestra mina. si puedes verlo, entonces puedes romperlo,
empiezo a sentirme bien, entonces todos juntos, ¡Heigh-ho!

Dig it - Dig it Dig out - Dig out 足並み揃えて
Dig it - Dig it Dig out - Dig out ashinami soroete
Dig it - Dig it Dig out - Dig out 掘り起こしていけ
Dig it - Dig it Dig out - Dig out horiokoshite ike
Dig it - Dig it Dig out - Dig out 一糸乱れずに
Dig it - Dig it Dig out - Dig out isshi midarezu ni
そこのけ そこのけ 姫のお通り!
sokonoke sokonoke hime no otoori!

excava - excava, desentierra - desentierra, manteniendo el ritmo.
excava - excava, desentierra - desentierra, vamos a cavar.
excava - excava, desentierra - desentierra, hagámoslo en orden.
¡a un lado! ¡a un lado! ¡la princesa está pasando!

Dig it - Dig it Dig out - Dig out 足並み揃えて
Dig it - Dig it Dig out - Dig out ashinami soroete
Dig it - Dig it Dig out - Dig out 突き進んでいけ
Dig it - Dig it Dig out - Dig out tsuki susunde ike
Dig it - Dig it Dig out - Dig out 一糸乱れずに
Dig it - Dig it Dig out - Dig out isshi midarezu ni
そこのけ そこのけ 姫のお通り!
sokonoke sokonoke hime no otoori!

excava - excava, desentierra - desentierra, manteniendo el ritmo.
excava - excava, desentierra - desentierra, ¡avancemos al frente!
excava - excava, desentierra - desentierra, hagámoslo en orden.
¡a un lado! ¡a un lado! ¡la princesa está pasando!

No hay comentarios:

Publicar un comentario