martes, 24 de septiembre de 2024

Yuuhei Satellite - Men'you ni Yuutopia

Título: 面妖にユートピア (Men'you ni Yuutopia)
Álbum: 壊れた運命を紡いで (Kowareta Unmei o Tsumuide)
Lanzamiento: 2018 Abr 01 (Meikaisai 12)
Voz: 兎明 (Toa)
Letra / Arreglos: 奥山ナマリ (Okuyama Namari)
BGM Original:
> 遠野幻想物語 (The Fantastic Tales from Tono)
[東方妖々夢 ~ Perfect Cherry Blossom (Touhou Youyoumu ~ Perfect Cherry Blossom)]

面妖にユートピア
men'you ni yuutopia
理想があふれて抱えきれない
risou ga afurete kakae kirenai
想像をかけ離れても良い
souzou o kakehanarete mo yoi
もっと驚いて
motto odoroite
 
en mi extraña utopía,
los ideales se desbordan y no puedo contenerlos.
no importa si se alejan de tu imaginación,
déjate sorprender aún más.

面妖にユートピア
men'you ni yuutopia
迷いに迷って定まらない
mayoi ni mayotte sadamaranai
一度でも一目に入れてご覧
ichido demo ichimoku ni irete goran
連れて行くよ夢まで
tsurete iku yo yume made

en mi extraña utopía,
estoy tan perdida que no puedo decidirme.
echa un vistazo, al menos una vez,
y te llevaré hasta mis sueños.

しゃがみ込んでふと気づいた
shagami konde futo kidzuita
小さな花びら
chiisana hanabira
集めて散らせば奇跡は起こる
atsumete chiraseba kiseki wa okoru

me agaché y de repente me di cuenta
de esos pequeños pétalos.
si los junto y los esparzo, ocurrirá un milagro.

まつ毛にかかった眩しい反射
matsuge ni kakatta mabushii hansha
川で踊るように光飛び散る
kawa de odoru you ni hikari tobichiru

hay un deslumbrante reflejo en mis pestañas,
cuya luz se esparce como si bailara en un río.

この手引いて貴方の理想へ
kono tebiki ite anata no risou e
惚れる景色どこか怪しさ零れて
horeru keshiki doko ka kaishisa koborete

te tomo de la mano y te guío hacia tu ideal,
enamórate de este paisaje, donde algo misterioso se escapa.

面妖にユートピア
men'you ni yuutopia
理想があふれて抱えきれない
risou ga afurete kakae kirenai
想像をかけ離れても良い
souzou o kakehanarete mo yoi
もっと驚いて
motto odoroite
 
en mi extraña utopía,
los ideales se desbordan y no puedo contenerlos.
no importa si se alejan de tu imaginación,
déjate sorprender aún más.

面妖にユートピア
men'you ni yuutopia
迷いに迷って定まらない
mayoi ni mayotte sadamaranai
一度でも一目に入れてご覧
ichido demo ichimoku ni irete goran
連れて行くよ夢まで
tsurete iku yo yume made

en mi extraña utopía,
estoy tan perdida que no puedo decidirme.
echa un vistazo, al menos una vez,
y te llevaré hasta tus sueños.

しゃがみ込んでふとそよ風耳に駆け込み
hagami konde futo soyokaze mimi ni kakekomi
教えてくれたのはのどかな声
oshiete kureta no wa nodokana koe
ずっとずっと何も考えずにいた
zutto zutto nani mo kangaezu ni ita
素振りの草木が目の色変えた
soburi no kusaki ga me no iro kaeta

me agaché, y de repente una suave brisa se coló en mi oído,
lo que me enseñó fue una voz tranquila.
durante tanto tiempo, no había pensado en nada,
y de repente el color de las plantas cambió ante mis ojos.

ここはどこでどんな庭なのか
koko wa doko de don'na niwana no ka
妖気絡む空気に早く気づけば
youki karamu kuuki ni hayaku kidzukeba

面妖にユートピア
men'you ni yuutopia
色んな思想が 混ぜ込まれた
iron'na shisou ga maze komimareta
張り裂けるほど流れ込んでく
harisakeru hodo nagarekondeku
イメージが襲う
imeeji ga osou

en mi extraña utopía,
diversos pensamientos se entrelazan.
fluyendo hasta el punto de estallar,
las imágenes me invaden.

面妖にユートピア
men'you ni yuutopia
迷いに迷って崩れはじめ
mayoi ni mayotte kuzure hajime
叶えた言葉の数だけ
kanaeta kotoba no kazu dake
複雑に変わって行く
fukuzatsu ni kawatte iku

en mi extraña utopía,
estoy tan perdida que comienzo a derrumbarme.
por cada palabra que se cumple,
se vuelve más compleja.

面妖にユートピア
men'you ni yuutopia
理想があふれて抱えきれない
risou ga afurete kakae kirenai
想像をかけ離れても良い
souzou o kakehanarete mo yoi
もっと驚いて
motto odoroite
 
en mi extraña utopía,
los ideales se desbordan y no puedo contenerlos.
no importa si se alejan de tu imaginación,
déjate sorprender aún más.

面妖にユートピア
men'you ni yuutopia
迷いに迷って定まらない
mayoi ni mayotte sadamaranai
一度でも一目に入れてご覧
ichido demo ichimoku ni irete goran
連れて行くよ夢まで
tsurete iku yo yume made

en mi extraña utopía,
estoy tan perdida que no puedo decidirme.
echa un vistazo, al menos una vez,
y te llevaré hasta tus sueños.

No hay comentarios:

Publicar un comentario