martes, 15 de octubre de 2024

Akatsuki Records - My love, All love for you

Título: My love, All love for you
Álbum: Sci-Fi ROMANCE TRAVELER
Lanzamiento: 2017 Ago 11 (Comiket 92)
Voz / Letra: Stack
Arreglos: ねこ☆まんじゅう(Neko☆Manjyu)
BGM Original:
> 少女秘封倶楽部 (Girls' Sealing Club)
[蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club (Rendaino Yakou ~ Ghostly Field Club)]

Everytime, いつも Worry about you Everynight, you are 夢幻夢中
Everytime, itsumo Worry about you Everynight, you are mugen muchuu
届かない夜は Like a nightmare Everything for you, my love for you
todokanai yoru wa Like a nightmare Everything for you, my love for you
毎日毎晩のように君がいつかどこか遠く そんなImagination
mainichi maiban no you ni kimi ga itsuka dokoka tooku sonna Imagination
Fight the fear, I’ll stay by your side
Everything for you, my love for you
 
cada vez, siempre me preocupo por ti. cada noche, estás dentro de mis sueños.
las noches en las que no puedo alcanzarte son como una pesadilla. todo es por ti, mi amor por ti.
parece como si cada día y cada noche estuvieras en algún lugar lejano. es mi imaginación.
enfrenta el miedo, yo me quedaré a tu lado.
todo es por ti, mi amor por ti.

ああ、どんな道に迷い込んでも
aa, donna michi ni mayoikonde mo
必ず君の声が聞こえたの
kanarazu kimi no koe ga kikoeta no

ah, no importa en qué camino me pierda,
puedo escuchar tu voz sin falta.

ありがとうね、どんなときだって味方でいてくれて
arigatou ne, donna toki datte mikata de ite kurete
君さえいてくれたら全部、全部大丈夫
kimi sae ite kuretara zenbu, zenbu daijoubu
どれくらい大好きって伝えても足りないからね
dore kurai daisuki tte tsutaetemo tarinai kara ne
君に送る My love, All love for you
kimi ni okuru My love, All love for you

gracias, por ser mi amiga, sin importar el momento.
cuando estabas tú, todo, todo estaba bien.
no importa cuánto te diga cuánto te quiero, nunca será suficiente,
te envío mi amor, todo el amor para ti.

どれくらい君といられるんだろう どれくらいってのはヒトの時間感覚
dore kurai kimi to irarerun darou dore kurai tte no wa hito no jikan kankaku
Twinkle shining star, 瞬く間に 生まれ眠り愛し涙君とつむぐLove, love
Twinkle shining star, matataku ma ni umare nemuri aishi namida kimi to tsunagu Love, love
毎日毎晩のように君がくれたものを眺めているよ
mainichi maiban no you ni kimi ga kureta mono o nagamete iru yo
Respect, Love, Imagination I’m always on your side 側にいるから 
Respect, Love, Imagination I’m always on your side soba ni iru kara
 
¿cuánto tiempo podré estar contigo? ¿cuánto "tiempo" es el sentido del tiempo de un ser humano?
estrella brillante y titilante, en un instante, el amor y las lágrimas nacen y duermen, hilando amor, amor contigo.
cada día y cada noche miro las cosas que me diste.
respeto, amor, imaginación. siempre estaré a tu lado, porque estoy contigo.

ああ、どんな暗い夜でも
aa, donna kurai yoru demo
胸に君の声が響くの
mune ni kimi no koe ga hibiku no

ah, no importa cuán oscura sea la noche,
tu voz resuena en mi pecho.

ありがとうね、どんなときだって味方でいてくれて
arigatou ne, donna toki datte mikata de ite kurete
君さえいてくれたら全部、なんもかんも大丈夫
kimi sae ite kuretara zenbu, nanmokanmo daijoubu
どれくらい大好きって伝えても足りないからね
dore kurai daisuki tte tsutaetemo tarinai kara ne
君に届け My love, All love for you
kimi ni todoke My love, All love for you

gracias, por ser mi amiga, sin importar el momento.
cuando estabas tú, todo, todo estaba bien.
no importa cuánto te diga cuánto te quiero, nunca será suficiente,
te entrego mi amor, todo el amor para ti.

一緒に歌えたら、言葉じゃない素直な愛の音色で
issho ni utaetara, kotoba ja nai sunao na ai no neiro de
ほら もう今は一人じゃない ずっとここでつながってるんだから
hora mou ima wa hitori ja nai zutto koko de tsunagatterunda kara

cuando cantamos juntas, no son palabras sino un timbre de amor sincero.
oye, ya no estás sola, porque siempre estaremos conectadas aquí.

Thank you for everything! 言葉だけじゃ足りない愛の歌を
Thank you for everything! kotoba dake ja tarinai ai no uta o
I’ll stay by your side この想いをメロウなトラックに乗せて
I’ll stay by your side kono omoi o merou na torakku ni nosete

"¡gracias por todo! las palabras no son suficientes para cantar esta canción de amor.
me quedaré a tu lado. pondré estos sentimientos en esta suave pista.

いつか終わる夢も眠る星も 今夜は美しいから
itsuka owaru yume mo nemuru hoshi mo koyoi wa utsukushii kara
ねえ、今伝えておきたいよ
nee, ima tsutaete okitai yo

los sueños que terminarán algún día y las estrellas que duermen son hermosas esta noche.
oye, quiero decírtelo ahora.

「出逢ってくれてありがとう」って
'deatte kurete arigatou' tte

"estoy agradecida por habernos conocido."

No hay comentarios:

Publicar un comentario