Título: ただ、それだけ (Tada, Soredake)
Álbum: 氷晶の涙 (Hyoushou no Namida)
Lanzamiento: 2023 Ago 13 (Comiket 102)
Voz: Marcia
Letra: Marcia
Arreglos: ぬらりひょん (Nurarihyon)
BGM Original:
> 緑眼のジェラシー (Green-Eyed Jealousy)
[東方輝針城 ~ Double Dealing Character (Touhou Kishinjou ~ Double Dealing Character)]
BGM Original:
> 緑眼のジェラシー (Green-Eyed Jealousy)
[東方輝針城 ~ Double Dealing Character (Touhou Kishinjou ~ Double Dealing Character)]
眩し過ぎただけ
mabushi sugita dake
ただそれだけ
dake tada soredake
era demasiado brillante,
solo eso.
この指さえ届かぬなら
kono yubi sae todokanu nara
もう視界には二度と
mou shikai ni wa nidoto
入れず切り捨てましょう
hairezu kirisutemashou
なんて胸の闇を抱え
nante mune no yami o kakae
貼り付けた笑み
haritsuketa emi
あなたは何か感じたの?
anata wa nanika kanjita no?
si ni siquiera puedo alcanzarte con mis dedos,
entonces nunca más volveré a mirarte.
así que desecharé todo.
cargo la oscuridad en mi pecho,
con sonrisa falsa.
¿sentiste algo el verme?
今吹き抜ける風が
ima fukinukeru kaze ga
不快なだけ
fukaina dake
眩し過ぎただけ
mabushi sugita dake
ただそれだけ
tada soredake
el viento que sopla ahora
es solo desagradable.
era demasiado brillante,
solo eso.
行き先など知らぬままの
ikisaki nado shiranu mama no
やり場の無い心火に
yariba no nai kokoro hi ni
燃え移られぬように
moeutsurarenu you ni
楽しそうな声が嫌い
tanoshisouna koe ga kirai
それを奏でてる
sore o kanadeteru
あなたはもっと嫌いなの
anata wa motto kiraina no
sin un destino claro,
este fuego en mi corazón no tiene dónde ir,
y antes de que se propague…
odio esas voces llenas de alegría,
pero aún más…
odio a quien las produce.
何故 何故 ねぇ
naze naze nee
どうして私じゃないの?
doushite watashi janai no?
何故 何故 ねぇ
naze naze nee
私とあなたの差は何?
watashi to anata no sa wa nani?
¿por qué? ¿por qué? oye,
¿por qué no soy yo?
¿por qué? ¿por qué? oye,
¿que diferencia hay entre tú y yo?
今吹き抜ける風が
ima fukinukeru kaze ga
不快なだけ
fukaina dake
眩し過ぎただけ
mabushi sugita dake
ただそれだけ
tada soredake
el viento que sopla ahora
es solo desagradable.
era demasiado brillante,
solo eso.
No hay comentarios:
Publicar un comentario